1. هر که را طاووس باید جور هندوستان کشد.
NOTHING VENTURED; NOTHING GAINED
2. عجله کار شیطان است
HASTE MAKES WASTE
3. گر صبر کنی ز غوره حلوا سازی
ROME WASN’T BUILT IN A DAY
4. پول علف خرس نیست
MONEY DOESN’T GROW ON TREES
5. با یک گل بهار نمی شود
ONE SWALLAW DOESN’T MAKE A SUMMER
6. دوست آن باشد که گیرد دست دوست در پریشان حالی و در ماندگی
A FRIEND IN NEED IS A FRIEND IN DEED
7. سیلی نقد به از حلوای نسیه
A BIRD IN THE HAND IS WORTH TWO IN THE BUSH
8. چراغی که بر خانه رواست بر مسجد حرام است
CHARITY BEGINS AT HOME
9. آب رفته به جوی باز نمی گردد
DON’T CRY OVER SPILT MILK
10. آشپز که دو تا شد غذا یا شور می شود یا بی نمک
TOO MANY COOKS SPOIL THE BROTH
11. نا برده رنج گنج میسر نمی شود
NO PAIN ; NO GAIN
12. کبوتر با کبوتر باز با باز کند همجنس با هم جنس پرواز
BIRDS OF A FEATHER FLOCK TOGETHER
